Keine exakte Übersetzung gefunden für برنامج الرسومات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch برنامج الرسومات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - No. - ¿No?¿Los dibujos animados?
    .كلا حقاً؟ برنامج الرسوم المتحركة؟
  • El mismo dibujo animado una y otra vez. Era- Era un maldito mono.
    .. نفس برنامج الرّسوم المُتحركة ، مراراً و تكراراً
  • Para evitar la doble contabilidad, de los gastos de infraestructura cargados a los proyectos se deducirán los cargos por gastos de apoyo a los programas.
    ولتجنّب الاحتساب المضاعف، ستكون تكاليف البنية التحتية المقيّدة على حساب المشاريع خالصة من رسوم الدعم البرنامجي.
  • El programa cubre los gastos de escolaridad, las matrículas y libros obligatorios, los gastos conexos y los gastos de subsistencia de los jóvenes beneficiarios durante el período académico.
    فهذا البرنامج يغطي للشباب المؤهلين رسوم التعليم والرسوم المدرسية الإجبارية وثمن الكتب ونفقات المدرسة ونفقات المعيشة خلال الفصل الدراسي.
  • En esos fondos con fines específicos se incluye la cuenta especial para los gastos de apoyo al programa, en la cual se recogen los cargos correspondientes a los servicios de apoyo para la ejecución de actividades financiadas con fondos para fines específicos.
    وتشتمل أموال الغرض الخاص على حساب خاص لتكاليف دعم البرنامج، تنظر فيه رسوم خدمات الدعم لتنفيذ الأنشطة الممولة من مساهمات الغرض الخاص.
  • En el marco de este programa, los desembolsos de aranceles, estipendios, subsidios para libros y vestuario, gastos médicos, billetes de viaje, etc., se hacen mediante giros bancarios a favor de los beneficiarios, por conducto de intermediarios aprobados de conformidad con condiciones estrictas.
    وكل ما يسدد في إطار هذا البرنامج من رسوم للدراسة، ومرتبات، ومنح للكتب/الكساء، ونفقات طبية، وتذاكر وما إلى ذلك، إنما يتم من خلال تحويلات مصرفية تصل إلى المستفيدين عبر قنوات تستوفي الشروط والأحكام السارية في هذا الشأن في أدق تفاصيلها.
  • De conformidad con las normas de las Naciones Unidas, el Director Ejecutivo deducirá de los ingresos del Fondo Fiduciario una suma por concepto de apoyo administrativo equivalente al 13% de los gastos registrados durante un período contable a fin de sufragar los gastos administrativos de las actividades financiadas con cargo al Fondo Fiduciario.
    ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة يقوم المدير التنفيذي بالحسم من إيرادات الصندوق الاستئماني رسوم الدعم البرنامجي التي تعادل نسبة 13 في المائة من المصروفات الفعلية المسجلة أثناء أي فترة محاسبة من أجل سد التكاليف الإدارية للأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني.
  • La Comisión observa que ONU-Hábitat cobra tasas de hasta un 10% en concepto de gastos de apoyo al programa sobre los gastos reales de las actividades de cooperación técnica en países concretos (véase el párrafo 41), y tarifas de hasta un 13% en concepto de gastos de apoyo al programa sobre los gastos reales de las actividades financiadas con contribuciones para fines especiales.
    وتشير اللجنة في هذا الخصوص إلى أنه قد ثم تحمل معدلات تصل إلى 10 في المائة من أجل الدعم البرنامجي على المصروفات الفعلية لأنشطة تعاون تقني لبلدان محددة (الفقرة 41)، وأنه ثم تحميل رسوم دعم برنامجي تصل إلى 13 في المائة على المصروفات الفعلية لأنشطة ممولة من مساهمات مقدمة لأغراض خاصة.